dilluns, 23 de novembre de 2009

Epicenos. SAPO/SAPA?


Hoy, en una conversación con el objetivo de analizar ciertas actitudes de implicación y de responsabilidad en el mundo empresarial ha surgido, ineludible aunque frívolamente, la correspondiente comparación, por aspecto o manera de actuar, con algún ser de los denominados irracionales y, entre ellos, el batracio denominado sapo. La duda ha surgido con una inocente pregunta, ¿es el femenino de este anuro la sapa?.

Tengo que reconocer que he querido saciar mi curiosidad y, si bien es cierto que en algunos países se denomina sapa a la hembra del sapo, esta palabra es un denominado epiceno, es decir, que sapo tanto designa a un individuo femenino como masculino.

Parece un tema baladí, pero pensando en que una de las medidas a tomar para alcanzar con éxito la erradicación de toda manera de discriminación por razón de género es, sin lugar a dudas, la eliminación de cualquier giro idiomático que sea susceptible de interpretarse como lenguaje sexista, ya que la igualdad en el trato debe ser la actitud habitual en la relación entre personas independientemente de su género o condición sexual, podríamos caer en la tentación de cambiar de manera indiscriminada la vocal final de una palabra, a/o, para definir femenino/masculino, respectivamente.

Ser más papistas que el Papa, como dice el refrán, y cumplir escrupulosamente con esa igualdad en el trato nos puede llevar a caer en el más absoluto ridículo, lo que sería una flaco favor a la consecución del objetivo marcado y un ataque en la misma línea de flotación gramatical.

¿Alguien se imagina decir el Pantero Rosa refiriéndose al famoso personaje animado?.

La pantera es pantera, sea hembra o macho, de la misma manera que, por ejemplo, la gaviota no tiene gavioto, la jirafa no tiene jirafo, el gorila no tiene gorilo o la persona no tiene persono; la pantera, la gaviota, la jirafa, el gorila o la persona son epicenos, de la misma manera que lo es el sapo, aunque por la conversación a la que aludía, que posiblemente amplíe en otro momento, quisiera acogerme a la aceptación que de sapa, científiamente "bufo bufo" hacen en algunos países.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada